Bệnh sính ngoại trên các biển hiệu

Trên nhiều tuyến phố của Hà Nội tràn ngập các biển hiệu, quảng cáo bằng tiếng Anh, Hàn, Nhật… để giới thiệu, quảng bá đủ thứ dịch vụ từ ăn chơi, giải trí đến mua sắm, làm đẹp...

Biển hiệu sính ngoại làm khó người dân

Chỉ lướt qua một đoạn ngắn của phố Phan Kế Bính (Hà Nội), đã bắt gặp tới hơn 10 tấm biển hiệu có tiếng nước ngoài. Phần lớn trong số đó là các biển hiệu chỉ có tiếng nước ngoài, không có tiếng Việt như quy định trong Luật Quảng cáo.

Có những nơi, mặt đường chính và cả khu phố gần như tràn ngập biển hiệu, biển quảng cáo kinh doanh sử dụng hoàn toàn tiếng nước ngoài. Phần lớn các biển hiệu, bảng quảng cáo bằng tiếng nước ngoài có diện tích lớn, được thể hiện nổi bật, bắt mắt. Các sản phẩm quảng cáo nào dùng cả hai thứ tiếng thì tiếng Việt thường bị lấn át về cỡ chữ. Thậm chí có biển, bảng còn đặt tiếng Việt bên dưới tiếng nước ngoài.

Việc sử dụng tràn lan tiếng nước ngoài trong quảng cáo biển hiệu đã tạo nên các hình ảnh phản cảm khi rời xa ngôn ngữ, thiếu tôn trọng tiếng nói, chữ viết và văn hóa dân tộc.  Nhiều người dân cho biết họ cảm thấy bất tiện khi nhắn tên quán xá hay cửa hiệu cho bạn bè hoặc người nhà, nhất là người lớn tuổi, vì có biển chỉ toàn chữ không thể phiên âm ra tiếng Việt, như các chữ viết bằng tiếng Nhật, Hàn hay Thái Lan.

Những biển hiệu 100% tiếng nước ngoài.

Sính ngoại, không chỉ là thiếu tự tôn mà còn phạm luật

Tiếng Việt phong phú các thanh âm, thanh sắc. Từ ngữ tiếng Việt hiện đại ngày càng giàu có, đáp ứng được nhu cầu diễn đạt mọi khía cạnh của đời sống. Việc lạm dụng, sính ngoại trên các biển hiệu hay đặt tên cho các công trình, các tòa nhà, cho thấy sự kéVm hiểu biết, thiếu văn hóa, sự ứng xử thiếu tự tôn về ngôn ngữ mẹ đẻ. Xét về luật pháp, hành vi này đã vi phạm pháp luật. Luật Quảng cáo của nước ta quy định rõ tiếng nói và chữ viết thể hiện nội dung quảng cáo phải bằng tiếng Việt.

Các quy định về biển hiệu quảng cáo có tiếng nước ngoài:

Điều 18, Luật Quảng cáo năm 2012 quy định:

  • Biển hiệu quảng cáo phải có nội dung thể hiện bằng tiếng Việt, trừ những trường hợp nhãn hiệu hàng hoá, khẩu hiệu, thương hiệu, tên riêng bằng tiếng nước ngoài hoặc các từ ngữ đã được quốc tế hoá không thể thay thế bằng tiếng Việt;
  • Trường hợp sử dụng cả tiếng Việt, tiếng nước ngoài trên cùng một sản phẩm quảng cáo thì khổ chữ nước ngoài không được quá ba phần tư khổ chữ tiếng Việt và phải đặt bên dưới chữ tiếng Việt; khi phát trên đài phát thanh, truyền hình hoặc trên các phương tiện nghe nhìn, phải đọc tiếng Việt trước tiếng nước ngoài.

Về mức độ xử phạt vi phạm được quy định tại Điều 48 Nghị định 38 của Chính phủ:

  • Hành vi không viết bằng chữ tiếng Việt mà chỉ viết bằng chữ tiếng nước ngoài trên biển hiệu quảng cáo sẽ bị phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 15.000.000 đồng. Mức phạt trên được áp dụng cho cá nhân, đối với tổ chức gấp 02 lần mức phạt tiền đối với cá nhân. Ngoài ra còn buộc tháo dỡ biển hiệu đối với hành vi vi phạm.
Bài viết hay? Hãy đánh giá bài viết
user image
user image
User
Ý KIẾN

Ngày 22/11, Công an quận Hai Bà Trưng (Hà Nội) đã hoàn thiện hồ sơ đề xuất UBND phường Phạm Đình Hổ, quận Hai Bà Trưng khen thưởng 3 nhân viên quán bia trên phố Ngô Thì Nhậm nhanh trí dập tắt ngọn lửa cháy tại nhà dân trong đêm 21/11.

Các hãng Vietnam Airlines, Pacific Airlines và VASCO vừa cho biết sẽ cung ứng thêm hơn 650.000 ghế, tương đương hơn 3.000 chuyến bay trên các chặng bay nội địa để phục vụ người dân trong cao điểm dịp Tết Ất Tỵ.

Sáng 22/11, World Bank kết hợp cùng Đại sứ quán Úc đã công bố báo cáo và các đề xuất cho lộ trình chuyển đổi sang phương tiện giao thông chạy điện tại Việt Nam.

Liên quan đến việc phát hiện hàng trăm bộ hài cốt trong khi thi công dự án tại ngõ 167 phố Tây Sơn, phường Quang Trung, quận Đống Đa, tính đến thời điểm này, đơn vị thi công đã phát hiện hơn 150 bộ hài cốt. Theo xác minh ban đầu, đây là hài cốt của những người dân và đã có từ khoảng 50-70 năm về trước.

Dù lực lượng Cảnh sát giao thông Thủ đô đã nhấn mạnh, tiếp tục duy trì kế hoạch tập trung xử lý các trường hợp học sinh vi phạm luật giao thông, song trên thực tế, một bộ phận các em học sinh vẫn thiếu ý thức chấp hành, ngang nhiên vi phạm luật giao thông và tìm cách đối phó với lực lượng chức năng.

Từ ngày 1/7/2027, xe gắn máy hai bánh nhập khẩu và sản xuất, lắp ráp mới chính thức áp dụng tiêu chuẩn khí thải ở mức 4 thay vì mức 2 như hiện nay. Các loại xe mô tô hai bánh sẽ được áp nâng mức tiêu chuẩn khí thải sớm hơn 1 năm.